• 加载中...
  • 加入收藏
手机版 扫一扫
河北高校

河北大学国际交流与教育学院院长郭伏良教授、国家汉办面试主考官郭献庭教授来我校讲学

时间:2016年11月19日 信息来源:衡水学院 点击: 加入收藏 】【 字体:
应外国语学院约请,河北大学郭伏良教授、郭献庭教授于2016年11月5日来我校做学术交流和讲座。外国语学院向导、汉语国际教育专业教研室全体教师,以及汉语国际教育专业、英语专业160余名师生齐聚16号楼106教室凝听了讲座。

郭伏良教授,博士,河北大学国际交流与教育学院院长,语言学及应用语言学硕士点导师组长,当代汉语词汇学博士生导师,河北大学学术委员会委员。兼任河北省语言学会副会长,中国对外汉语教学学会会员,中国对外汉语教学学会华北分会理事,山东大学合作博士生导师。郭院长从汉语国际教育专业发展的角度,结合当前学科建设国内形状势与河北大学对外汉语学科的发显现状,以其深刻、幽默诙谐的语言与大家分享了他的教学研究成果并对我校外国语学院的汉语国际教育专业的将来发展提出了珍贵的建议,开拓了大家的视野,进步了教师们的专业认同感,激发了同窗们的学习爱好,使大家晓畅成为一名良好的对外汉语教师不仅必要坚实的语言基础和过硬的营业素质,更必要满腔的热忱、开放的心态与国际化视野。讲座中郭院长与师生们互动交流,就大家关心的专业知识和职业发展题目进行解疑答惑,赢得了大家的阵阵掌声。

郭献庭教授,硕士生导师,原河北大学外国语学院党委书记,现任河北省翻译工作者协会理事会副会长,国家汉办面试主考官,河北区英语测试组负责人。多年从事本科生、硕士博士与留门生英语教学,多次参与国家汉办对外汉语项目的培训与测试,经验雄厚。郭教授博闻广识,全程用淳熟地道的英文与大家交流,给大家讲解了如何充分预备国家汉办对外汉语教师项目,从跨文化视角对他乡文化的差异进行分析,形象展示了不同文化背景下人们思维体例、价值观念、举动体例的不同,揭示了在跨文化交流中应该细致的题目及交流体例,分外是来自不同文化背景的人如何传递信息、交流思想和增长感情从而提拔对外汉语人的人际交流能力和跨文化交流能力。

讲座结束后大家意犹未尽,久久不肯散去。


上一篇:我校召开2016年指点员工作培训会议
下一篇:我校圆满完成河北第三届科协年会自愿服务工作
(作者:佚名 编辑:衡水学院)

我有话说

新文章

门文章